Est | Fra

Prantsuse Kultuurikeskus

 

31.07.2010

Esileht

Login

Liitu uudiskirjaga

Kursused

Prantsuse keele kursused

Prantsuse keel riigiametnikele

Tööpakkumised

Kuidas maksta?

Registreerumine

Registreerumine

Diplomid ja testid

DELF-DALF

TCF

TEF

Teised diplomid

Keel

Frankofoonia

Prantsusmaa keelepoliitika

Haridus ja teadus

Prantsusmaa haridussüsteem

Õpingud Prantsusmaal

Kultuur

Kultuurikeskuse kalender

Üritused

Infokiri

Fotogalerii

Kirjandus

Kirjastustele, tõlkijatele, raamatupoodidele

Prantsuse kirjandus

Raamatukogu

Uudised

Perioodika

Videoteek

Draama

Kataloog

Kasulikud viited

Pakkumised

Stipendiumid ja konkursid

2007 märts: Rahvusvahelise Frankofoonia Organisatsiooni peasekretäri sõnum rahvusvahelise frankofooniapäeva 2007 puhul

« Elagem koos, vaatamata erinevustele ». Just sellest mõttest lähtuvalt otsustasime käesoleva aasta 20. märtsil tähistada rahvusvahelist frankofooniapäeva. Need sõnad on loodud selleks, et tuletada meile meelde kõike seda, mis meid ühendab, aga samuti seda, mis meid eraldab, meenutamaks meile neid hinnalisi erinevusi, mis on aluseks prantsuse keelt kõneleva kogukonna mitmekesisusele ja rikkusele, aga samuti Rahvusvahelise Frankofoonia Organisatsiooni tegevuse lähtekohaks olevatele väljakannatamatutele erinevustele.

Soovin, et see päev annaks meile kõigile, sõltumata meie asukohast viiel mandril, võimaluse austada prantsuse keelt, mis võimaldab meil suhelda piiride ja ookeanide üleselt, üksteisega kohtuda, ühendada meie kultuurid, traditsioonid ja kujutlused. Meie ühiskasutuses olev keel on korraga ainsus ja mitmus, kuna see kuulub kõigile meile, kes me kõneleme prantsuse keelt, kuna kõik me rikastame seda omaenda keele ja kultuuriga. Seega soovin, et see päev annaks teile võimaluse kogeda säravat prantsuskeelset kirjandust, laulu, filmikunsti ja muud loomingut!

Samuti soovin, et see päev annaks põhjust pidada meeles, et prantsuse keel ühendab meid selleks, et teenida selliseid väärtusi, nagu seda on solidaarsus, õiglus, rahu. Ärgem unustagem, et frankofoonia ühendab kõrgelt arenenud tööstusriike ning vähim arenenud maid, et ta ühendab riike, kus kõigil on ligipääs haridusele, koolitusele, kõige kaasaegsematele info- ja kommunikatsioonitehnoloogiatele, ning riike, kus lapsed ei tea isegi, et neil on õigus kirjaoskusele, riike, kus valitseb rahu ning riike, milles on kriisi- või relvastatud konflikti olukord. Ja need ongi need talumatud erinevused, mis innustavad meid lakkamatult tegutsema ja oma mõtteid väljendama.

Seega soovin, et see päev paneks neid, kes on soodsamas olukorras, mõtlema nendele, kelle olukord on kõige ebasoodsam.

Et see oleks meie võimaluseks väljendada meie solidaarsust, sõprust, vendlust!

Pühitsegem koos seda, mis meid ühendab!
Elagem koos, solidaarsuses, selles, mis meid lahutab!
Elagem koos frankofoonias, ning pühitsegem seda!







Abdou DIOUF
Rahvusvahelise Frankofoonia Organisatsiooni peasekretär



«tagasi

Prantsuse Kultuurikeskus, Kuninga 4, Tallinn 10146 Eesti